6.51 . Warn hereby those who fear ( because they know ) that they will be gathered unto their Lord , for whom there is no protecting friend nor intercessor beside Him , that they may ward off ( evil ) .
6. 6.52 . Repel not those who call upon their Lord at morn and evening , seeking His countenance . Thou art not accountable for them in aught , nor are they accountable for thee in aught , that thou shouldst repel them and be of the wrong-doers .
6. 6.53 . And even so do We try some of them by others , that they say : Are these they whom Allah favoureth among us? Is not Allah best aware of the thanksgivers?
6. 6.54 . And when those who believe in Our revelations come unto thee , say : Peace be unto you! Your Lord hath prescribed for Himself mercy , that whoso of you doeth evil and repenteth afterward thereof and doeth right , ( for him ) lo! Allah is Forgiving , Merciful .
6. 6.55 . Thus do We expound the revelations that the way of the unrighteous may be manifest .
6. 6.56 . Say : I am forbidden to worship those on whom ye call instead of Allah . Say : I will not follow your desires , for then should I go astray and I should not be of the rightly guided .
6. 6.57 . Say : I am ( relying ) on clear proof from my Lord , while ye deny Him . I have not that for which ye are impatient . The decision is for Allah only . He telleth the truth and He is the Best of Deciders .
6. 6.58 . Say : If I had that for which ye are impatient , then would the case ( ere this ) have been decided between me and you . Allah is best aware of the wrong doers .
6. 6.59 . And with Him are the keys of the invisible . None but He knoweth them . And He knoweth what is in the land and the sea . Not a leaf falleth but He knoweth it , not a grain amid the darkness of the earth , naught of wet or dry but ( it is noted ) in a clear record .
6. 6.60 . He it is Who gathereth you at night and knoweth that which ye commit by day . Then He raiseth you again to life therein , that the term appointed ( for you ) may be accomplished . And afterward unto Him is your return . Then He will proclaim unto you what ye used to do .